miércoles, 6 de enero de 2016

BARCELONA, AÑO CERO


BARCELONA, AÑO CERO






POEMARIO COMENZADO EL 6 DE ENERO DE 2016

Poemas y acuarelas



Terminado el día 8 de noviembre de 2016


Gracias a las más de 10.000 visitas

Un abrazo de corazón.






Queda lo lejano el tiempo
la saliva del mar a la pell,
el penetrar las olas,
el notarnos la distància,
el repòs de la nit,
el buscar-nos la llum de la paraula.






I perdrem pels teus carrers
quan la tarda és rosa i mel
i la nit és pell de vainilla i llimona
i la ciutat m'és estranya
i només et busco a tu

en on viu.








En el rostro aún llevo las calles
d'una ciutat i el teu nom

cuando llega la noche
tanco la lluna entre els meus llavis

cando amanece pronuncio
en silenci tots els meus desitjos


i et busco





La ciutat era una nena amb amants,
el mar, las calles, la lluvia,
el vent en un poema,
el dulce sabor a vainilla de las noches,
el somni d'un petó als jardins,
las palmeras, los barcos, la gente paseando,
així era la ciutat,
la ciutat era una nena amb amants.






Tan doliente y tan dulce tu murmullo,
tan de rubor la nuesa de les meves mans,
ese aquí y allá de la vida,
l'heretat dels somnis i el mocar-nos.


Tan de veritat la mort en les ferides,
tan cansada la noche,
aquesta realitat de pell i el seu seny,
ese beber la sed y el agua tuya.






El mar estaba escrito en mí
potser per això mai vaig plorar cap mort

el mar estava escrit en mi
tal vez por eso siempre tengo sed

el mar estava escrit en mi

potser per això sóc d'aigua






I veure't
en las calles donde los besos son olvidos
y dulces las tardes
i jugar a ser nosaltres en la pell de tots

y verte
en la nit de totes les nits
i dolços teus ulls
amaneciendo

I veure't






Un pensa en ciutats,
en paisatges
en colors
y un día todo está en sus ojos,
en el seu somriure,
en su piel
i mires al teu voltant...





Ulula la hoja
el viento en la rama
queda prendido


"Haiku"







Como si fuese de noche
apagant el silenci

com si fos de nit
siendo del tiempo un último refugio

como si fuese la noche
tot l'inesperat

com si fos la nit la veritat
que siempre nos encuentra





M'agrada pintar al carrer,
Entre el sabor dolç de la ciutat,
la gent que s'atura i et mira i et pregunta,
els turista les fotos

i jo i els meus silencis d'un cec.





Amor,
es el vent
amor,
quien me vuelve loco,
ve i remena els poemes,
mueve los versos,
em plagia la tristesa
i és gris,
i es va

y luego vuelve.











Miro a mi alrededor
i veig els colors
i tremolo,
porque es mi pequeño mundo
de paper i somnis
y tiemblo,

com quan necessito que m'abracis.





Respiro

perquè vaig a la recerca de la nit
sense noms ni silencis,

respir

porque estoy sólo
i el vent és dolç


y todo me hace falta.






Digámonos hola
como si fuésemos un adiós eterno,
digámonos hola
com si fóssim
la nostra rosa dels vents,
digámonos hola

sense escapar de les abraçades.






Tan callada la tarda,
sólo los olvidos quedan,
voleiant,
como mariposas de fuego,
jugant a ser present.

Tan callada la tarde,
només quedo jo,
entre mi mateix,

en una presentida soledad.





Qui compra

una alba vermell,
una lluna trencada,
un mirall sense somriure,
la teva ombra sobre la meva,

un poema inacabat.





fugitiu,
recullo el mar
y dejo una ola,
beso las amapolas
i un halo de lluna trist
i no tinc més que els batecs del cor

para encontrarte.





Esas pequeñas lluvia,
heretades de tardes com està,
donde la ciudad se anochece
entre la tardor,
on tot és nosaltres
y no hay nadie,

només aquestes petites pluges.






Como viento en ti
en aquesta carrers vells i dolços de la vida,

com vent en tu,
enredado,
en la sombra del deseo,

aquest caminar buit de la tarda,
com vent en tu,
desenvolviéndome,
ante el halo de luna gris
y los latidos de mi silencio,
en aquests carrers velles i dolços de la vida.








Cuando anochece,
a meitat de ciutat i vida,
la ciutat fa olor de sal
y a menta húmeda
i la nit té la pell
y lo imaginado
i em quedo dibuixant
cada tros de respiració

hasta que el sueño me besa la frente.







Y ahora me sentaré tranquilo
a veure passar una aquarel·la

y me sientas en un bordillo de la calle
I parlo amb la tendresa de política


I ens preguntem a qui matarem aquesta nit.







Desperta
ja vaig acabar d'arreglar el món,

de terminar con todos los dioses
de donar de menjar als rics
los pocos pobres que quedaban







Aquella vegada que ens estimem entre les violetes
y nadie nos miraba
sólo las olas se acercaban a nuestros pies.

Aquella vez de tarde entre la sal
de la teva pell de mar van ser els meus llavis

los que descubrieron las fuentes para mi sed.






Estoy cansado
y me siento a hablar con dios en un bordillo
y pasan coches
y sé que él está dentro de ellos
porque está en todas las partes







Vayamos a buscar
els altres costats de la nit,
donde la piel grita
i nosaltres no la silenciem,

anem a buscar un lloc

d'on no tornar.







De nen
siempre escuchaba lo de llueve a mares,

ara sóc pluja i mar.

De nen era guerra i calma,
nunca conocí la paz,
ara conec la pau,

la qual mor en la guerra i en la calma.





El rumor de la sed,
el no saber què fer amb els sentits,
el perderse en el agua,
en tantes preguntes

y no quieres saber las respuestas.








Camino
entre un gris emblanquinat de núvols
y el tiempo acaricia la soledad
I si cada gota de pluja és un silenci ?
perquè la malenconia és una altra cosa,

ets tu.






I et quedes mirant l'última onada
jugant amb les paraules
jugant amb els silencis
jugant amb els teus crits

jugant a ser aigua i mar




Esperaré que la ciutat dormi
y despertaré a los colores
i pintaré una alba
con sombras huyendo

cap al mar de boira i vent.







Cruce de destinos,
el color dels somnis
i la pell de la nit
con tu nombre en los labios,
la ciutat i la sal
entre la piel del deseo

i un petó d'oblit.





El vent
com si fos una abraçada
perdut de la vida,

el vent
com si fos una dona nua

buscant un abric a la pell.






Escolta
com la nit és una excusa,
que hay lunas rotas y heridas,
que el vent és un bressol
de hojas y misterios,
que hi ha plor de pluja , nena,

escucha.







El paisatge
finge sus formas,
podem fer castells sense princeses,
guardar en ellos los monstruos de los días,
quedarnos entre su sombra

fins que siguem també un altre paisatge.


















Mece el mar la tarde
el sol rosella i gris

las olas de ceniza y sal
el vent és una ferida

bressola el mar la tarda
en un poema duerme la vida















Passeges la ciutat callant noms,
casas, reiteradas, gentes, sombras de verano
i el mar és el vent dels dies,
paseas la ciudad siendo silencio,
amor d'oblit, retorn , dibuix el temps
como un eco de todo lo que no necesito
i petó l'essència del que no tinc.







I si el mar és una pedra
y podemos caminar
i si la sal és el vent
y la sed
qué es la sed entonces
i si nosaltres som l'aigua.









El silenci de la tarda
mi pequeño amor de luna y alba,
el silenci de pell i nit,
el silencio de quien ama y calla,
el silenci de les paraules.
El silencio de la tarde
el meu petit amor de lluna i alba,

brotando en los colores de la vida.






Només queda el mar,
es como el libro de la ciudad,
on passes pàgines,
donde las olas asumen los personajes
i la quotidianitat del moment.

sólo queda el mar,
per escoltar,
para razonar.






Furtivo
l'alba de la mar,
de esconderme en tu noche,
de ser aixopluc de tants somnis,
suelo huir en los colores pálidos

camí de la pell de la vida.




El viento en el columpio
i la nit,
las luces de la ciudad,
el vaivé de la vida,
cierro los ojos,
somni després somni
y me voy despertando
entre les abraçades de la mar
y de la locura.





El vent
como papel de seda
en la teva pell.

El amor de sal
entre el vent i els teus llavis
besan las miradas.

Els ulls,

esa herida.







El rincón del mar,
on amaguem la tarda
y jugamos con la noche de las olas
a la pell de les veritats.

El racó de la mar
donde la vida espera

que res s'acabi.







Entre les ombres,
quan la ciutat dormi ,
passem entre nosaltres,
pels nostres vestigis de silenci,

pels crits de la vida.




El alma de un color,
pell sobre pell sobre la vida,
el respirar de la sal,
l'ànima d'un color,
transformándose,

cada vegada que ho mires.





No hubo lluvia,
només un vent de distància i la nit,
la noche cayendo en el vestido del alba,
despullant el dia,
apenas vimos el arco iris,
ni la imaginació,

no hi va haver pluja.





Dels silencis,
entre sombras de amor
la teva pell de sal,
mujer ciudad,
cor de somriure.

De los silencios,
entre murmuris del sol
la llum del desig ens descobreix,
deshabitándonos.






Em perdo entre els teus carrers de sal
y encuentro agua
i trobada set.

Em perdo en els colors
y encuentro el alma de la vida
en les paraules
y encuentro tu nombre

i el gust de la solitud.






La ciutat de sal,
niña de luna pálida
entre el meu somriure ets silenci,
nena d'una pàl·lida
entre les meves mans calla el món.

La ciudad de sal,
dona de nit sencera,
los colores del recuerdo

ens retraten a les mirades.




Cruzo la noche
pel carrer de la lluna,
tengo que llegar al mar
abans de la mitjanit,
antes de que de las olas
se conviertan en más olas,
he d'arribar a temps

de ser una d'elles.






La sombra del gato,
en l'escenari de la pluja i el vent
tal vez haya que poner una tarde
i unes bambolines amb ressò de distancia,
tal vez haya que poner asientos
i alguns espectadors
y un gato bostezando
i un nen rialler

aunque nadie aplauda. 






Aigua sobre aigua,
la terra del blau,
el barro de los hombres
-no hi ha colors de déu-
solo hay silencios que estremecen
i la rosa dels vents sense veritats.






Hi ha dies que vénen els carrers
a vernos pasar,
una ona vermella, una onada blau,
una niña juega sobre un mar de tul,
hi ha dies que ve el silenci
sólo a jugar,
hi ha dies que vénen els carrers
a vernos pasar.







Cascavell,
cada onada és un cascavell,
la ciudad es un gato que huye por las calles,
teulades de pluja i llum.

Cascabel,
cada ola es un cascabel,
la ciutat s'omple de llunes i miols ,
tejados de agosto y tú.






La ciutat és una nena de vainilla,
una sombra de abrazos que perdura
en altres abraçades , a la màgia del desconegut,
en un te quiero que alguien dijo
en un carrer de silenci.

La ciudad es una  niña de vainilla
jugant a ser el que no volem ser nosaltres.









Aquestes petites grans coses,
la luna en tus ojos,
el buscar el somriure en la teva pell,
el perderme el viento besando tu tiempo.

Aquestes petites grans coses,
el rojo del atardecer,
el tornar a casa,
el dejar las soledades entre tu vestido.






Anem al carrer de la mar,
tengo arena en mis manos
i els teus ulls en els meus llavis,
vamos a dejarlo todo allí,
també a nosaltres,
seamos agua y viento,

només.






Fossin suficients els nostres silencis,
puede que algunos barcos de papel,
el agafar de les mans,
para que el mar siga ahí.

Bastarán nuestros silencios
i algun vaivé del temps
para que el mar siga estando,
fins i tot sense nosaltres.





A la tornada de la cantonada
estoy yo,
pots preguntar-me per un carrer
o quién tiene la libertad
o si puc fer-te de guia
hasta el interior de tu ropa.






No llueve te dije y me miraste
i em vas refugiar amb el teu paraigua,
sabía que no podrías distinguir mis lágrimas
i vaig somriure.

No plou et vaig dir i vas somriure tu
y de eso se trataba,
d'això tracta la vida.





Cada carrer és un tros de malenconia,
pasa una muchacha y sonríes
com si els llavis fossin violetes,
después nadie ve la belleza de la soledad.

Cada carrer és aigua i silenci,
es la paz y la guerra enfrentadas,
és un somriure en un somni,
es un color buscando otra forma de ser.







Mitja lluna,
un cuento de medio beso,
el vent de mitja tarda,
ese no saber que sucede,

quan tot està passant.







Si persiste el olvido
crida a qualsevol porta
y no salgas corriendo,
quan obrin
di que no sabes quién eres
i que els seus ulls són preciosos.









Les pinzellades d'una abraçada,
la tela de amargura,
l'expectativa del color,
el saber respirar las ausencias,
pot ser que sigui això la vida,
el aprender a echar de menos
mentre camines a no se sap on.








A vegades
hay que ponerse en los zapatos de la ciudad,
ser una mica cor d'asfalt,
latidos de sus olas,
petó en una cantonada,
a veces hay que ser arena y juego
i posar el millor somriure ,
cuando la  noche se pone alas de gaviotas
i somnis humans.





Me he sentado en mí,
la ciutat està cansada,
los gritos de las olas,
el vent humit de la teva pell,
todo parece lejano,
fins i tot la nit que frega la solitud,

m'he assegut en mi,
puede que sea yo el que esté cansado.







La sombra de la bruma
com la primera llum de l'alba,
como la primera pisada en la arena,
el vaixell de la nit s'allunya,
quedan las olas como sueños,
un vaivé de somriures
y la humedad del olvido
en cada vers que el vent s'allunya

de la meva pell.






Era jo o era el que quedava de tu
-no lo sé con certeza-
Ta vegada era un record de pluja
un amor entre cristales rotos
pot ser que fos tardor
o mañana
per ventura va ser un adéu i un somriure i un petó

-no ho sé amb certesa-





El rumbo de los días,
el vent a la pell,
la sal de la ciudad en los labios,
la boca de la teva set,
el silencio del tiempo en la mirada,
tu i la propera de la nit.

El rumb dels dies

deshaciendo cada ola en ti. 





A vegades em perdo en el silenci
de un color, es algo así como verme en ti,
desposseït de bogeria
y entonces me vuelvo loco
i em perdo dues vegades, tres, quatre…

hasta que la eternidad me vuelve normal.






Entre la sombra de los tilos
m'aturo a observar d'on vinc,
sóc ciutat entre la ciutat
con un respirar vagabundo y sin respuestas,
només la certesa de la nit,
algun potser inadequat

y una mancha de amapola en la desnudez de la vida.






Inventarte

com un pa de son

en les mans de la nit

y entre la lluvia

dibuixar sols

i somriures de violetes

en cada tristesa.






A veces me siento al borde la vida,
en un abisme amb ombra
i contemplo altra gent que se senti
i es fa estrany ,

es como un espejo.






A veces las heridas son para dos
com la pluja i un paraigua.

Perquè l'asfalt és un cos de sal
y tu rostro incita a ser tarde
desfent la llegenda de l'oblit.

Porque la noche está cercana
i la teva set convida a tantes nits
deshaciendo la leyenda del recuerdo.

A vegades les ferides són per a dos
como cuando ya no estemos.








Cuando llueve
ens imagina el temps com nenúfars
besando nuestra desnudez

Quan plou
las calles se llenan de sombras
i de veritats

Cuando llueve
la ciutat en nosaltres
como de una misma sangre

Quan plou
se cobijan los olvidos

a la pell mullada







Y entonces
en aquesta soledat inventada
el somriure del silenci

y miras alrededor
i totes les solituds estan juntes

sin saberlo






Son los días del olvido,
quan tot t'arriba de silenci en silenci
i les paraules són les mateixes i no obstant això,
es como si la lluvia nunca se hubiese ido
de l'ombra del teu sol.

són els dies de l' oblit,
cuando los nombres son cálidos y hay sed
per la sal de la teva pell
y buscas refugio en una lluvia inventada,
entre els carrers d'una ciutat que estima.






Hi ha un vent de jazz,
un violín con una japonesa
fa el carrer més complicada,
bailo con una anciana,
abraçada a un rus,
compro algo a un pakistaní,
m'adono de morros amb una anglesa
y amo a una italiana.
Hay un viento de jazz
i la pell de la mar en el somriure.







Petites coses
como un atardecer rojizo,
el temps quiet de les veritats,
els carrers i la gent i les seves mirades,
el sueño de sentir otros sueños,
pequeñas cosas,
un frec de pell,
un mañana de olvido tan cercano.












Un trozo de cielo…
no sé en què vaig pensant,
en un beso de amapola,
en el vent i el teu nom,
en el mar y mis olvidos,
potser en un tros de poema
o en el próximo amor
o en la pròxima aquarel·la








Llueve
només en els rellotges plou
el tiempo se ha parado en una gota de lluvia

plou
sólo en la sonrisa llueve
el temps s'ha parat en un frec de llavis

Llueve
només en la teva pell plou
el tiempo se ha parado en mis ojos









Somos estatuas de sal y viento
entre la fragilitat de l'aigua
las viejas palabras nos miran
com si ens entenguéssim en el silenci








Un cortejo de tiempo pasa ante nosotros,
els carrers fan una reverència,
los arboles sueltan unas hojas y el viento tose
mentre algú s'atura davant d'uns versos.





La suavitat de la mar,
la vida descalça,
las olas juegan a la espera de la noche,
un veler , un tros de temps, un clar de lluna,
canta Ulises y las sirenas navegan por la locura.

La suavitat de la mar,
el rostro amable del desastre,
los acantilados de tu cuerpo,
tot està a la vora meus ulls
quan ja estic cec.







Aquests petits viatges
somos.

L'aventura dels dies,
ese sobrepasar el tiempo de las cosas
quan et miro.

Y si la piel es el peaje
i l'agonia el destí
y la noche es el descanso de los besos
l'alba és l'equipatge
de la verdad y de los sueños.






Cuando termine la tarde
et portaré un ram de lluna
y estará la luz cansada entre tus piernas,
amb l'ombra del món
y el deseo amante.

Quan la tarda acabi,
seré un hombre herido
trucant a les portes de la mar,
buscándote las olas,
sense voler saber el teu nom.




Apagaré la tarda
mentre no t'espero ,
apagaré la llum del dia
sobre els blaus de la mar,
sobre el gris del temps,
sobre l'última somriure,
sobre l'última onada.




Como por viejas calles
en les paraules
vamos recorriendo.

Como un libro de arena
la teva pell a les meves mans
va haciéndose tiempo.

Como el mar en la mirada
el teu nom en boca
me ahoga la sed.

Como viejos amantes
fugint de la mort
la vida.






Nunca quise saber más allá del ahora,
suposo que ment,
supongo que te amo,
però és bonic no existir més enllà d'un petó
o del nombre que se pronuncia
o del carrer que es recorre
hasta el mar que me cita.
Mai vaig voler saber més enllà de l'ara,
es agradable no sufrir por un después,
parar-me en el teu temps
ser arena húmeda sin huella,
ser aigua i set,
y amarte cansado sin pensar en descansar.






Porta l'alba les roses de la nit,
un viento húmedo y piel de arena,
noms que no es pronuncien
y que son el silencio,
entre las luces de la ciudad
el mar és un llençol d'onades,
un vestido de desnudez que nadie se quita,
només l'amor sap despullar
sin que nadie se acuerde después de cómo.



Ningú ens coneixem
por eso las calles se llenan de sonrisas,
el sol es tendeix sobre els nostres cossos,
como ciudades de sal,
després anirem a la mar
a saltar olas y miradas,
tots escriuen poemes,
tots pinten
pero no nos conocemos,
només som carrers amb somriures.




Vaig trucant a la porta de totes les ciutats
buscando un tiempo que perder,
un oblit més,
un mar dentro de otro mar,
una ona gris,
un teléfono de arena,
unes petjades de temps quan es faci fosc.

Me dejo reposar un rato en una mirada
i hi ha murmuris de nits ,
de silencis i poemes,
de lugares con cafés llenos de Ulises.

Voy llamando a la puerta de todas las ciudades
i he de tornar.




Som aquests carrers
por donde todos pasan con prisa.

Ja no hi ha raons,
arena y viento y gente deambulando
per la incertesa,
un callejón de latidos,
dues gavines que no estimen,
un vestido sin ojos,
una carícia sense mans.

Ya no hay razones,
només som carrers,
calles vacías hasta de soledades.



Ese caminar de arena
pel ventre de la teva platja.

Ese tiempo de ausencia
amb el teu nom als ulls,
con las olas quedándose en la piel.

Aquest blau sota el sol del record,
los gritos de los niños,
el jugar de tots els silencis
entre el fuego de la próxima noche.

Ese caminar de arena
pel ventre de la teva platja.





Viene la noche
amb aquest sabor a vainilla i lluna
y un traje de arena,
el temps escampa per terra
pétalos de viento y nieve
i petons que mai van dormir en els somnis
y rosas de color amanecer
i un vi vell entre fulles platejades
que nunca será otoño, ni olvido.



Joc amb les ones
a la próxima te beso
i somric
a mi lado no hay nadie.

Juego con las olas
a la propera me'n vaig
pero me quedo
sé que m'estàs esperant.

Juego con las olas
a la próxima soy mar
i miro la lluna
y le giño uno ojo
sempre vaig voler ser oceà.

Joc amb les ones
a la próxima te busco
i em sento en el temps
sé que me estás esperando.










Era de lluvia
entre la falda de la tarda,
también un poco ola,
una mica llàgrima,
entre el viento del recuerdo
humit i calent.

Serà de pluja també la nit,
buscándote entre la arena del tiempo,
amb un nom d'oblidar als llavis,
besando la melancolía de algo que no existe.



Siempre me quedo un rato más,
encara estic en l'últim petó
y la habitación del hotel huele a soledad,
al teu perfum de nits sigiloses ,
a huidas y encuentros furtivos,
a després et dic,
a mañana quizás.


Sempre em quedo una estona més,
desde la ventana se ve el mar
i la gent com petites onades,
a veces escribo pequeños poemas,
sense mencionarnos,
como si no existiéramos,
o deixo que es faci fosc
para salir también furtivo
y ser sombra de arena y luna
i parlo amb el mar,
com si estigués boig
por cada ola.





Pot ser que en un cor càpiguen dos amors
pero es difícil que lleven dos mentiras,
dos noches de agua y sal,
dos amaneceres de piel en rojo
i el vent sobre la mar.

Que potser el temps no sigui raonable
mujer de arena,
quan em perdo entre els teus ganes
i costa tornar a ser d'altra manera,
como pan en los labios del deseo.


Puede que seamos moras y fresas
en una ciutat amb arbres de tendresa,
pot ser que siguem animals salvatges
sin ojos en otras miradas.





Esta noche cuando llueva
ens despertarem
y haremos un atardecer con rosas de café
i amb pètals de silenci
y con todas las miradas que perdimos.

Aquesta nit quan el silenci ens reclami
y el olvido nos mencione,
besarem totes les nostàlgies
y habrá una sonrisa húmeda en los ojos
i un respirar sense esperança.

Esta noche cuando llueva
Seguirem sent nosaltres.




Tus pies descalzos,
et miro als ulls
y te digo que  no hay estrellas en la noche
i hi ha un silenci adormit
y rumores de labios y sal.

Hi ha encontres de paraules i de lluna
y tu cuello es la madrugada
i busco raons per no morir en cada moment,
cuando no te vea,
quan la solitud sigui sorra i temps
y tú y el mar estéis lejos de una noche sin estrellas.






Tal vez mañana
t'estigui buscant en un ara,

hoy observo el silencio de las rosas
o t'imagino sent pètals de lluna
sobre mi sueños.


Potser demà
envuelto en el viento del olvido
estimi el naufragi en cada onada,

tal vez mañana,
les paraules no estiguin en els llavis.

Potser demà
tu cuerpo sea la sombra de mi cuerpo,
ara sóc un capvespre
entre los álamos plateados
pels núvols de pluja.










No ho sé,
estabas en la arena,
pot ser que fos el vent
o que la noche buscase un sueño
entre les meves mans
y tú.

Y no lo sé
i parlo amb el mar,
con el reflejo del mundo en el agua
i li pregunto quantes vegades he de estimar
para amarte.

I no ho sé,
amor de espuma y tiempo,
d'oblit amor record,
las miradas de verdad
i no ho sé
y espero,
en altres llavis,
te espero.








Deixa que aquesta inquietud d'ara
sea un alarde de lo que ya conocíamos,
les pàtries són servituds sense pa
i prefereixo els caramels dels teus llavis
y estar en el país de tu piel.

Deja que esta inquietud de ahora
sigui una cosa passatgera,
como nosotros en nosotros,
com els hola i els adéus.








Eren els dies inesperats,
el oler a colores jóvenes,
a matinades dolços amb son a la pell,
era todo tan indefinido
i sense tenir a penes temors a perdre les pors.

Eran los días que fuimos
i som els dies que som,
de otoños y soledades,
de vestir-nos nus en les excuses,
de querer ser,
de voler.






Sabía que dormir siesta sería complicado.
La Barceloneta, las tres de la tarde,
buen sol, cansancio acumulado
y demasiados bikinis, bañadores, top les,
la madre de todos los pecados y el padre;
Mohito, cocaola, agrua, chervechoa, birreg!!!
Joder! es la cuarta vez que pasa en un minuto,
Maxxagge ah cinvco eurgos!!!
Joder! es la sexta vez que pasa en menos de un minuto.
La del bikini rojo está bien,
demasiado perfecta,
seguro que es alemana,
Mohito, cocaola, agrua, chervechoa, birreg!!!
Pareos baragtttossss barahgtttosss!!!
Me sorprende el de los pareos, sábanas, alfombras,
no lo he visto hasta ahora, pero le veré más, seguro
y cierro un oj Mohito, Cocaola, agrua, chervechoa, birreg
y no lo cierro.
La del bañador azul morena… tengo un libro de poemas
en la bolsa de las acuar Pareos baragtttossss barahgtttosss!!!
Pareos baragtttossss barahgtttosss!!!
Demasiado perfecta la alema…
Mohito, Cocaola, agrua, chervechoa, birreg!!!
Pareos baragtttossss barahgtttosss!!!
Mohito, Cocaola, agrua, chervechoa, birreg!!!
Mohito, Cocaola, agrua, chervechoa, birreg!!!
Pareos baragtttossss barahgtttosss!!!
Igual venden tapones para los oídos, pienso,
hace un rato pintaba una alemana, digo una acuarela,
creo que me quemado los hombros
Mohito, Cocaola, agrua, chervechoa, birreg!!!
Mohito, Cocaola, agrua, chervechoa, birreg!!!
Pareos baragtttossss barahgtttosss!!!
Maxxagge ah cinvco eurgos ¿Quiege ugno el señorggg?

El señorggg soy yo.
No la digo nada de la alemana, tal vez holandesa,
tal vez catalana, ni de que quiero dormir la siesta,
Si estuviese aquí mi madre y miro al cielo.
Mohito, Cocaola, agrua, chervechoa, birreg!!!
Mohito, Cocaola, agrua, chervechoa, birreg!!!
Pareos baragtttossss barahgtttosss!!!
Maxxagge ah cinvco eurgos!!!

Tal vez mañana duerma siesta
Tal vez mañana
y me levanto y me acerco a la chica esa del biquini
y la miro y la digo
Mohito, Cocaola, agrua, chervechoa, birreg!!!








Sobre les mans del silenci
una tarde se sobrecoge,
si el vent fos pluja
y la piel un trozo de luz del sol,
si no tingués una destinació tan precís.

Miro les meves mans,
como quien mira unas hojas de otoño
i hi ha petjades de carícies,
de conversaciones inacabadas,
d'històries per explicar.

Les ombres de la tarda,
como arañazos en la próxima noche
i passa la gent davant els meus paisatges inventats
i sobre les meves mans de silenci
nada calla.





Carrer no té vestit.

El caminar errático de la tarde
entre les ombres de malenconia
hi ha un raig de sol en un somriure
y el eco lejano de un oleaje de amor.

Fa calor,
és una calor dolç,
pegajoso como un caramelo
¿I els teus petons?

La desnudez de la tarde,
aquesta sensació d'estar tot inacabat,
aquesta vida innecessària
y hace calor
y la calle no lleva vestido.










De passar les paraules pels teus llavis,
de olvidarte todos los momentos del día,
de quedar-me en la teva mirada i no veure't
y morir en los silencios de las noches,
habito en la solitud.

De esperar en no esperar nada de nada
em mato a buscar tot arreu
y siempre vuelvo al origen de las cosas
que nunca tuve por si acaso
está la rosa de los viento.





De sombras y luz
el vestit del vent

algunas veces me sostengo en mis vacíos


De oblit blau
la tarda dolça

algunas veces mastico tu nombre


De silenci i somni
el somriure trist

algunas veces el mar es melancolía


D'amor i mort
la pell del temps

algunas veces me espero en ti





                        

Puede que sea el color
o que la matinada sigui un joc
en què les violetes perden,

una gaviota pasa cerca de la ventana,
com una gota de pluja.

Potser és el mar
o que tu piel es arena y tiempo
i tot és com un presagi,

como una gota de lluvia,
en una llàgrima.






No se te ocurra volver con las manos llenas
o amb un somriure
o con los ojos llenos de vida,

vuelve sin nada,
com tornen els vencedors,

sólo así tendrás las puertas cerradas
dels que temen,

només així tindràs obertes les portes
de los que te aman.






Aquella onada era la música,
el tiempo bailaba en los olvidos,
un petó el vent portava a un altre petó,
después todo fue el mar,
sempre va ser el mar,
siempre,
sempre.






L'elegància del silenci
y nos miramos,
tal vez las olas sean palabras,
pot ser que la teva pell sigui un llibre.

Pongamos a secar la sal en los sueños
fins que la nit no tingui lluna.

la elegancia del silencio
i ens vam mirar,
tal vez el tiempo sea un grito,
pot ser que els meus llavis sàpiguen el teu nom
y que nada pronuncie ese misterio,
que todo calle, fins i tot el silenci.







Un ramo de lluvia lleva el silencio
i la teva pell és vent i solitud
y el mar está lleno de palabras,
callades paraules, vaivé de paraules.

Es de amor la estancia de la vida,
un carrer , un llibre, un record,
una farola apagada en la noche,
una lluna que fa un petó meves absències.

Un ramo de lluvia lleva el silencio
i la teva pell és de veritat i el somriure
apagada de la madrugada
té una aquarel·la en la mirada.





Una violeta,
pensava que eres una violeta
y el tiempo se evaporaba
i el color de la nit
quedó detrás de unos ojos.

Una gaviota,
pensava que eres una gavina
y la noche era el mar
i cada onada un somni que calia cumplir
debajo de tus alas.

Una sonrisa,
pensava que eres un somriure,
algo que tenía que vivir
entre dos llavis
y en el eco de todos los silencios.







Hi ha carrers de pell a la ciutat
esta mañana busqué un poco de tu luz
segueixo recorrent ombres Saps?
y el tiempo es de arena y sal

M'agrada el sol de la primera hora
cuando todavía soy sueño y noche
quan encara t'escric contes o et llegeixo
cuando aún somos un libro abierto

Després vaig al mar i em vist de onada
y busco tu rosa de los vientos
i els teus llavis segueixen sent el meu destí
y soy calma en la tormenta de la vida










Abrazabas al vent
y un otoño sin hojas ni poemas
es despullava en la solitud d'una nit
con olor a hoteles y a café sin destino.

Abrazabas al viento
i un clar de lluna a la finestra
hacía las veces de luz de neón
i l'amor era un silenci entre la seva ombra.

abrazabas al vent,
como si fuese un recuerdo de infancia,
com si l'amor no fos suficient,
como si la vida fuese, tal vez, nada. 






Me siento en un bordillo,
em fan mal les mirades de la gent,
un coche pasa rápido,
un semàfor parla als cecs
passa un alemany descalç
y una pelirroja sin desnudar,
quina vida aquesta em dic,
qué vida.

Se hace raro ser observado observando
y hace hambre
y algunas piernas pasan cerca
cada dia estic pitjor penso i somric
i trec un llibre de la butxaca i devoro les seves pàgines
¿Y si volviese a pasar la pelirroja?




Sé que tenia una veritat,
violetas las olas y sobre el mar la luna,
naufragar la nit i el vent
fue un barco que nunca llegó a puerto,
la teva pell la sal i el blau teus ulls
y la ciudad dormía en tus sueños,
jo despertava en l'alba dolça
y acariciaba las rosas de tus mañanas
y sé que tenía una verdad,
violetes la onades i sobre el mar la lluna.








Son tantas ciudades una mujer,
tants noms en els silencis,
tantas calles recorridas
en aquesta arquitectura estranya dels sentits,
cuando el viento es olvido
i la pell ja no et reconeix quan et mires.

Son tantas ciudades una mujer,
tantes nits en les mans desfent la vida
entre un eco de sombra clandestino,
buscant-te,
buscándome,
en la certesa de la mort.








Piel de palabra,
de vegades entre el vent,
a veces entre el mar,
altres , en aquest àmbit incert del seny,
donde puedes navegar en cada poema no escrito
o quedar-te encallat en un rostre desconegut
i ser silenci.






Una tarda va arribar el vent
y un cuaderno de hojas de otoño
va deixar sobre el sòl dels carrers,
la gente escribía a cada paso que daban,
jo, he recollit vers per terra,
tengo libros de hojarasca en la piel,
a veces he sido un árbol sin hojas.

Una tarde llegó el viento,
cien sombreros volando y cien cabezas,
un vent de mar i de cendra,
llegó para llevarse los poemas no escritos,
per enredar-se en els carrers i en silenci
recordarnos que nunca estaremos a tiempo
per estar en les realitats.









Un otoño en una lágrima,
el record de la mar i el vent,
el perderme en la noche,
el buscar el teu gust pels carrers,
el quedarme en el camino de otra mirada.

Si hi va haver un dia següent
fue el gris sobre la ciudad,
l'alba de cafè i malenconia,
ese buscar el azul
y abrir la ventana
i ni la lluna ni la nit.

Ara
sé que sigo perdido
en la pell dels desitjos,
siendo silencio,
obrint pàgines de la vida,
leyéndote en otras palabras.









Una calle más,
una volta a la teva cintura,
tengo que saber dónde tienes la noche.

Si la luna está detrás de tu espalda
i les meves mans són ones
arañando la espalda del tiempo,
he de saber on tens la veritat.

Un carrer més ,
el ver si tu rostro está en ese después
d'uns passos incerts,
tengo que saber a tus labios.

Si nada permanece
i la tristesa és una acrobàcia dels sentits
he de descobrir el meu somriure en el teu somriure,
una calle más.








Quedes
en l'ala d'un núvol,
las olas son golondrinas y la noche el mar,
amors de vent i sal,

Quedas
en la vora uns llavis,
en el precipicio del deseo,  acantilado de piel,
temps de lluna i cendra.

Quedas
en aquest silenci de l'oblit,
naufragant tan a prop d'Ítaca,
sueño de arena y verdad.









El mar, aquest vell arbre,
sus hojas de plata son sombras,
vaivens de temps que van
al acantilado de nuestros silencios.

El mar, ese viejo árbol,
tan ple de tardors,
con gaviotas en el nido de la noche,
amb aquesta remor d'històries
que siempre nos contamos en soledad.

El mar, aquest vell arbre.









Hubo un día que no fue,
serenamente dulce,
torpemente amargo,
amb ombres de gats i de bruixes,
con olas dibujadas en tu espalda,
amb petons d'aigua i de set.

Hi va haver un dia que no va ser,
que no asistimos a los labios,
que la ciutat va quedar deserta d'intencions,
que la noche parió un corazón
latiendo sin ternura.

Hubo un día que no fue,
los amantes lo sabemos.









Oríllate en mí
avui el vent no hi és
ni el mar
no hi ha ningú a la ciutat,
queda un trozo de noche,
un arpegio de aire,
la llum de la lluna trencant- en la teva pell,
el eco de lo que fuimos,
oríllate en mí,
només queden somnis intactes
y el tiempo del silencio.







Deixa que el vent modeli la idea,
que roce suave la inercia de tu paso,
que sigui el petó precís de les meves llavis
en tus sentidos.

Deixa que l'aigua et deixi escrit
lo que voy muriendo en lo silencios,
que sigui somriure i son entre les teves mans
y noche.

Deixa que el mar sigui un lloc de pas,
como la paz que nunca ha llegado,
com la tempesta dels nostres batecs
cuando amamos.









A veces quedamos
en aquesta impostura de la sensatesa
y nos miramos
como diciéndonos estamos locos
i deixem caure el somriure
hasta lo más profundo.

A veces dimensionamos la creencia
de que somos diferentes a todo
que som diferents a tot
te metes en un café
i ningú et coneix.

A veces es el mar quien nos devuelve
a la realitat més absoluta
y vas buscando miradas por la arena
del temps en altres vides
entre un silenci alienat
se sal y sabor a noche y sueño.









Nada queda

després de tu
y respiro la mañana húmeda,
aquest gust de festa dorment
y camino por las calles
i em invent.

res queda
después de ti,
la matinada de la teva pell,
como lluvia entre violetas,
el somriure dels teus desitjos
i el no voler arribar a casa
y me invento.









Buscava una cançó,
una tarde de lluvia sobre las rosas
en la qual vaig acabar mirant el mar,
entre un rumor de viento y olas
i sense silencis a la pell.

Buscaba una canción.
abans que la nit arribés
o me rindieran las fuerzas de la vida
y tuve tu nombre en los labios,
pronunciat a cada batec
por un corazón de agua y sal.








Buscaves la música a la pell
y nos miramos
entre una arpa d'aigua i sal
y la ciudad era de viento y lluvia
con nubes floreciendo
en cada brot de violetes.

Buscaves el que jo no trobava,
tal vez la misma esencia,
el risc de ser temps en un altre temps
y el mar llego en calma,
casi varado y sin aliento,
amb un oblit en cada onada.









El tiempo  no existe
se'l va endur el teu somriure

La mar està en calma
quan arriba la nit

El temps no existeix
se lo llevó tu mirada


la lluna s'apaga
a la matinada

El sol ja no existeix
se lo llevó tu cara

Si miro les meves mans
no me queda nada








Nit i absència,
tengo que intentar olvidarme de mí,
pensar que les paraules són aus,
que el espacio eres tú,
que tot és poesia.

Nit i tendresa,
tengo que pensar que la luna
és un etern somriure ,
que el mar és la teva pell,
que el recuerdo son olas
i que he de oblidar-me de mi.










El viento fue una excusa
I les abraçades del mar a la nit
Y el querer saber de ti y a ti,

Ha passat la ciutat ja sense el teu nom
y he sonreído
sin querer que nadie me viese,
sent una ombra d'aire
entre el temps i la soledat.

Ya nadie huye,
ya sólo nos queda el miedo
i l'esperança.






Pasó el amor
entre la nit i la malenconia,
un abrazo de palomas
sobre el vent humit,
la playa casi solitaria,
uns ulls viatgers
y el oleaje del atardecer.

Va passar l'amor
entre la sal i l'aigua,
entre la set i la mort. 









Será
perquè en una tarda com està
el silencio tampoco acudió
i el mar estava gris i atordit
y en la piel el oleaje de la verdad
abraçava les ferides.

Será
porque en una tarde como esta
ens ocultem els somriures
y el viento nos hizo la noche
i naufraguem en cada adéu
en cada petó.







La última batalla,
et cobreixes les ferides amb les ferides d'altres,
con la sal del silencio
i el vent és una oració
i el mar la frontera.

Tú eres tu enemigo,
te sientas en la arena
i dibuixes un cor partit,
después,
sempre hi ha un després i un oblit,
después pierdes en lo razonable
i mates els somnis entre les gavines
y lloras.










Com un petó de alba
te dibujo el mundo con los dedos,
són ones en la teva pell,
tu vientre el papel y el poema
i el mar i els meus oblits.

Se escucha la lluvia,
com un etern abraçada
y al mar chocar contra nosotros,
acantilado de vida.
En la geografia dels teus llavis
me abandono.








Tu nombre no tenía mis labios
però la nit pressentida de la teva pell
hacía levantarme y buscarte
entre els papers remenats dels somnis.

Eres totes les ciutats,
el mar que una ola me trajo de niño
sin un queridos reyes magos
per jugar a tenir set en les veritats.

El teu nom no tenia la meva mirada
y te hacía de arena blanca,
de blaus amb presagis de marees,
con vaivenes de tiempo y de esperas.


El teu nit no tenia els meus somnis
Ara , dibuix, errant, totes les meves distàncies.













Queda poco vino
i la lluna és transparent
y la calle huele a sal,
a velles nits ,
a caminar sin prisa a ningún sitio,
a ombres de malenconia.

Necesito sentarme frente al mar,
tancar els ulls en cada onada
i no pensar-te
sabes…
aquest matí vaig pintar una marina
con los colores de tu piel.

Necessito l'oblit de la nit,
no saber quién soy,
perdrem entre poemes i colors,
buscarte en otros labios.








Hoy era ayer, tal vez mañana,
nunca puede ser también,
avui eres tu ronsejant pels meus ungles.

Avui eres tu ,
lo sé,
crec que ho sé,
tu pelo moreno,
la teva pell ferida del vent,
el sabor a todas las distancias,
el nom que callo,
el nombre que callas.

Avui eres tu en cada onada,
en el mar de siempre,
en la conversa que falta,
en el no tener prisa,
en el saber que segueixo estant
pintando motivos,
dibuixant mirades,
buscando tus colores.








Durmiente el mar
acaricia les meves absències,
mujer de arena y melancolía,
d'oblits blancs,
de palabras rotas,
vine a les meves mans,
que la noche próxima
és la nit
en la que hay que morir en las verdades
dels nostres silencis.






I el mar com una aquarel·la

esta mañana nos volvió el otoño,
un gris gairebé insolent,
las partículas de arena azotando la piel
i un vaivé d'onades oblidant distàncies
y el mar como una acuarela.

Me dieron ganas de tenerte ganas,
de donar mitja volta a tot,
de escribirte un poema que nunca leerás ,
de cantar les cançons amb les que et oblit,
de sentarme frente al mar y sentirte,
de recordar els teus llavis tancant els ulls

i el mar com una aquarel·la







En el primer llibre, a l'esquerra,
hay un niño leyendo a las olas del mar,
la ciutat blava amb trets de malenconia
lee por encima de su hombro,
el vent és només un símbol
que mece la curiosidad y algunos vestidos.

En el primer libro, a la izquierda,
no existeix la realitat, ni el seny,
sólo la fantasía y una ciudad llena
de gent de colors pintant-se de nosaltres.







Les ones són els somriures de la mar,
piensas,
tocas la arena con los dedos,
com qui toca la malenconia
y después,
després parles amb el vent.

Et fixes en el ritme abstracte dels colors,
busques l'horitzó ,
como si fuese un punto de partida
i si fos un jardí d'aigua al mar
de donde brota el tiempo
y el olvido,
al lluny la ciutat fa olor de ciutat,
las gaviotas juegan a ser nubes,
sembla que volem ser més humans,
mientras tanto un trozo de alga se enreda
con una hoja seca de otoño.








Me tiendo sobre la hierba
i tanco els ulls,
ara sé
que el viento me hizo solitario,
que tinc el cor amb els batecs trencats
y que la cordura es una herida cada vez más grave.

Si abro la mirada y no la veo
i escolto el deambular de vehicles
entre carrers de silencis amb persones,
vuelvo a cerrar los ojos como cuando muero.


Era bell acudir a les seves paraules,
estar cerca de sus labios,
descobrir el seu somriure i els seus somnis,
sin decirla nada,
sin decirme nada.





El oro del tiempo
sobre la mirada que deixes
y el adiós de la noche.
M'agrada veure't alba
descubrir la primera sonrisa
besar l'últim somni,
abrir la luz de un nuevo día,
decirte que el mar no está,
que només queda una aquarel·la de silenci
y después
besar-te els buits
y quedarme entre mis soledades
mentre fuges a altres fantasies.







Està sola la ciutat,
como una mujer imaginada,
com una nit passejant al costat del mar,
como cuando no quieres recordar nada.

Esta sólo el viento,
com un paisatge incert,
como una niña jugando a ser arena
entre las huellas del atardecer.

Está sola la ciudad,
esenganxada d'imprevistos,
sin nada que la conmueva,
mentre nosaltres seguim sent
ese eco de olvidos
a la frontera dels dies.










En passar del temps
la sal será  la piel de nuestra sed
Què quedarà de l'amor que ens tenim?
Y la respuesta es palabra y silencio
y el vacío de la desnudez
quan som històries enfrontades
y nos buscamos en la ciudad
quan tot és immediat,
Quan la lluna és vermella.
Al pasar del tiempo,
abans de res la immediatesa per callar
seguiré siendo el que soy,
una ona de paraules
i tu,
mis vaivenes de olvido,
aquest lloc on retorn.







En una constelación de sílabas,
nómada
en tus labios,
las palabras de una ciudad de piel,
cuando amanece sin miradas azules
son palabras que besan las ausencias
entre un viento acostumbrado al silencio.
En una constelación de sílabas,
nómada
en tus labios
quedé.







Si al vacío de la piel,
quan el matí m'oblida en altres mans,
le falta la esencia de tu boca,
el eco de tus sentidos
es converteixen en carrers obertscamino de mar
y no te echo de menos
i vaig donant passos
y cada paso es un color,
una idea sobre un quadre,
sobre un petó,
sobre un amor,
sobre una ciutat de sal blau,
sobre lo que tengo que hacer
davant dels teus ulls.








Una calle sin lluvia,
dos silencis parlant,
el rumor de la noche junto al mar,
la lluna en una onada.

Paseaba entre un viento de costumbre
dient hola als somnis
i adéu a un somriure
y las heridas no mueren
lo sé.

Puede que yo fuese
aquest carrer sense pluja,
aquests silencis parlant,
aquesta remor de la nit al costat del mar
y la luna en una ola.











Entre la sal
guarda el vent al mar.

Nena morena
queda el silenci d'estimar
como la vez primera.

De blau la tarda
las olas juegan con acuarelas,
besen els teus carrers la primavera.

Dels teus llavis la vida
entre la arena
se van cubriendo con la marea.

Entre la sal
guarda el vent la ciutat.










Estuve entre la lluvia y tú
quan l'alba era només gris
i la decadència dels somnis
eran deseos prófugos
que seseaban ser pecados-
però jo no crec en els pecats-
ni en ti
ni en mí.
Sóc aquest gat que tantes vegades et va parlar,
sigo siendo ese gato
que no pronuncia noms quan mira a la lluna,
que es silencio y piel y te espera
entre qualsevol poema,
entre les línies de la vida,
porque un día descubrirás donde está la magia

i la fantasia de la realitat.














Desitjava un color
y te robé las flores de los ojos,
hubo un silencio azul
i cada onada del mar va ser una violeta,
luego hubo más mares,
més voler robar-te colors,
más olas en tu cuerpo.








Ese preludio de la noche sin ti,
las calles de tu piel,
las luces que acarician tu olvido,
el mar siempre trae recuerdos
y se los lleva
y sé que todo es un principio
que nada termina,
que todo se transforma.
Ese preludio de la noche sin ti
donde el viento de tu nombre
me hace sentir otros nombres,
tantos tú. 

















Me fugué con los frutos de los árboles
i amb els teus petons,
era una tarde azul y gris,
una tarda comestible,
la piel de la noche acechaba los olvidos
i estava a l'aguait de les esquerdes del teu cos,
tenías el olor de la madrugada,
dels somnis a les meves mans
y esa parte del alma a la que nada concedo,
ni tan sols una mica de seny
y con tus besos
em vaig fugar amb els fruits dels arbres.









como un hilo cosiendo calles,
a veces no sé dónde ir
i sempre terme davant del mar,
lleno de conversaciones internas
i somriures forçats,
soy una sombra más de la noche
observant la lluna entre les ones.
Vuelvo sobre mis pasos,
las luces de Port Vell,
les ganes de riure de les persones,
els turistes esgotats
buscando a Colón y Las Ramblas,
en silenci segueixo cap amunt,
como del mar al cielo,
como queriendo estar en un sueño,
però sóc només una ombra cansada,
una ombra més de la nit
y a veces no sé dónde ir.










Hojas de álamos,
el meu silenci entre la pluja
son hojas,
petites fulles,
petites gotes de tu.
No me preocupa que se moje mi tiempo
o les aquarel·les de les meves mans,
hay tantos segundos embalsados en la piel
que són simples excuses d'existència,
hi ha tanta distància recorreguda

en una sola mirada.






Amb la llum en gris de la ciutat,
entre els carrers,
como una hoja que soy y que carece
de silencis i pardals,
camino con un corazón de acuarela
i porto dibuixat una flor al descobert
entre las líneas de un poema que no he escrito,
en gris , com un antic crit,
como un mar de olvidos y sonrisas,
un gris que treu el cap a altres colors,
que se mezcla y se diluye
en un cuerpo de tierra y de sal
d'ombres i d'absències.









Totes les veus de les ciutats en una,
todo su eco en mi boca,
respir l'aleteig de les aus,
el rumor del mar,
les sensacions del ritme de les onades
en cada sentido del atardecer
i hi ha ritme d'adéus no pronunciats,
espacios tristes en la arena,
ferides en els somnis,
y calles con sueños de libertad,
carrers que van quedant soles
anudadas a mis labios.










Una nau solitària
entre el oleaje de unas manos,
buscant l'ombra dels ports,
las luces de las casas,
tu seno,
fins cansar-se.

Entre el oleaje,  los dedos,
són l'escuma que envolten tots els misteris,
buscando un aire navegable
on respirar la nit
hasta cansarse.

Hasta cansarse
sobre la teva pell nua,
donde todo existe,
la veritat i la mentida,
la nave solitaria
busca amarrar la seva eslora imaginada
las olas de tus sueños.














Ella luchaba,
permanentment,
amb els vents favorables
y nos sobraba el guion establecido de la vida,
yo era niebla y sal,
com una densa i confusa ciutat,
nos encontramos en un  invierno
seguint el mateix camí,
ella con los brazos extendidos
i jo carícia,
després d'intervals en nits gèlides
y madrugadas con lunas de café
ella es va endinsar en el seu temps,
amb el vent a l'esquena,
con la desnudez jugando a hacer viejas las cosas
y yo siendo bruma entre els carrers.













Pequeña
entre les meves mans maldestres
como una ciudad desparramando el mar
el teu amor

Petita
entre el silencio de mi piel
em dibuixes matinades
en cada roce de tu tiempo

Petita
entre la teva vestit la vida
me esconde las manos de invierno
y mis hojas de otoño









Queda la luna como un beso de otoño,
una tarda en un carrer entre grisos,
l'emoció d'una pell i un temps de paraules.

Queda la nit en el paisatge de la mar,
un poema de sal y de verdad
y el naufragio de los que no pueden olvidar.

Queda la madrugada roja del recuerdo.
el somriure dels perdedors
i el no saber quedar-se als somnis propis.

Queda la lluna com un petó de tardor,
queda una tarde más escribiendo en los colores
dolços del teu nom i el meu silenci.














Algunos tienen una ciudad,
un cel , un pensament,
mujer, esposo, hijos, amantes, perros.

Jo , prefereixo tenir ombres, alguns somriures
y todas sus dudas.
Nunca consideré como propio nada
que no fuesen los ladridos del perro
quan arribava més tard que la matinada.

Pastor del sol sóc
I amant furtiu.

Tinc un poema,
un libro abierto en la piel
i La il·lusió de veure arribar al mar
i morir en una onada
y morir en una ola
cuando no te bese.












Com un vol de gavines
anochece la ciudad y la risa
és una ferida en una mirada,
tan bella la muerte en mis manos,
en una onada de llàgrimes
va y viene la vida
com un vaivé d'amor.

Como un vuelo de gaviotas
travesso els carrers
y ni te busco, ni preocupo por mí,
vindrà una altra nit , segur,
sólo hay que ser una tarde
y ver la vida
i veure la vida
com un vol de gavines. 












Llevo una noche herida
amb el somni d'una rosa,
amb un vestit de pluja,
regado por amapolas.
Llevo en la muerte un beso,
un adéu en el somriure
y el eco de tu silencio
en el silencio del eco.
Porto un oblit en la pell,
un nombre que no pronuncio
i un record que oblit

de aquellos labios de ola.











Rasga la madrugada el silencio,
el gust de cafè,
els que es neguen a acabar la nit,
miradas de humo,
no hace falta hablar o ser silencio,
som mitges somriures,
com carrers que es desperten ,
como hogares deshabitados,
com la ciutat dels somnis,
con ese rubor del mar en la piel
Y un viento de sal y dulce

en els llavis de les paraules que calles.














Un corazón de arena y la noche,
la pell d'una veritat entre els carrers,
ladra el amor y los perros se esconden
i la lluna és un vestit de boira,
me faltan tantas calles en tu boca
i creuar els ulls i no sentir que t'estimo.

El vell concepte de la tristesa en un somriure,
las vueltas a casa y estar en los poemas
i escriure't només un vers sense que t'assabentis
y que nadie sepa lo que olvido,
un corazón de arena y la noche
i un mar de silencis on em ofec.












Entre los labios un poema
i la vida en una nit,
el viento como música en la memoria
i canta el silenci tot el que no pots ballar,
un café, necesito un café, sentarme un rato,
escriure't en un tovalló de paper que et busco
y luego hacer con ella un barco de papel
y buscar olas entre el asfalto y la arena
i recordar l'aroma de la teva pell
i el sabor del teu somriure.

Entre els llavis un poema
y la vida en una noche,
un cafè, necessito un cafè, morir una mica
en ese tiempo que no me pertenece.






















El amor nunca da lo mismo,
dóna'm la mà que la tarda és de vent
y no quiero recordar ningún olvido,
dóna'm la mà i fem nous noms
para sonreír cuando no llueva.


L'amor mai dóna el mateix,
no temas las excusas de la noche,
tots ocultem el nostre futur,
cuando estamos a un paso de un te amo
apareix el silenci del passat.

El amor nunca da lo mismo














Póngame
un cafè amb ciutat ben carregat,
dos olas de leche,
una marea de xocolata
i una alba de la Barceloneta.

Que la calle es un libro de poemas
y caminar es leer y pasar páginas.

Póngame una Vía Layetana.
amb l'olor del gòtic enamorat,
una catedral con piernas de alemana,
un Born con una inglesa despistada,
i, per favor, que no em falti entre els versos
el somriure d'una noia italiana amb gust de pizza
cerca del Mercat de Santa Caterina.

Que el carrer és un llibre de poemes
i caminar és llegir i passar pàgines.

Póngame una Barcelona de noche,
unes flors vermelles a la Rambla,
un banc a les fosques un ram d'abraçades,
un regresar a ninguna parte,
un amanecer de arena blanca,
un nom que silenci , una dona i un petó.

Que el carrer és un llibre de poemes

i caminar és llegir i passar pàgines.













Corazón de tarde
el carrer és mel i pluja
i fa olor de malenconia
y a silencio
y  tiene sombras de sonrisas.

La noche es casi violeta,
com roselles ferides les palmeres,
xiuxiuegen al vent un poema,
la luna navega
i el mar és el teu somriure en una pena.

Cor de tarda
la calle es amor y heridas
y huele a melancolía
y a silencio
i té roses vermelles en els oblits.

Corazón de tarde
el carrer és d'aigua i set
y un amor se cobija
en cada gota de pluja,
en cada gota de ti.











Un café con lluvia dijiste
i vaig donar voltes a les paraules
como azúcar en los sentidos.
Mañana en Diagonal esquina tú,
et vaig dir,
a l'hora de la pell en punt.

Hoy  llueve en todas las verdades,
també en els nostres silencis,
no sé qué es de ti
i jo a estones escric i a estones dibuix,
després pintaré i posaré música
hasta que la noche se olvide de mí

o no haya nombres en los labios.













Puedo quedarme
com un nen amagat en el teu secret
dibuixant paraules en els colors

puc quedar-me
y acariciarte la sombra de la vida
mentre faig com si no t'estimo

Puedo quedarme
sense dir aquesta paraula és meva
hablando por ti 


















Parece
que será largo el invierno pequeña,
que tindrà set abraçades més que el passat
y dos amores de tarde de lluvia.

Parece
que todo está en su lugar,
cada amor amb la seva distancia,
cada silenci a la pell indeguda,
cada echarte de menos en mis manos vacías,

sembla
que serà llarg l'hivern petita ,
que tendrá una ausencia más,
algun botó trencat en el teu vestit
y un par de paseos con la melancolía.

Parece que será largo el invierno pequeña.



















Passejava
por las callejuelas de la noche,
la ciutat en gòtic i jo a romàntic tardà,
no llovía y no sé por qué no llovía
però t'estimava , crec que et estimava.

Alguien saludo y dijo algo del paraguas,
sonreí como quien llora a solas
I la nit feia olor de cafè i veus joves.
Qué hora será, me pregunté
i el silenci em va respondre
que siempre es la misma hora cuando llueve
Y miré el paraguas
tan seco como la sed que nunca tuve.

No hi havia pluja, ni amor,
ni un te muerdo todo lo que te extraño,
ni un te amo a les butxaques,
y seguí paseando por las callejuelas de la noche,
per la ciutat en gòtic
y yo en romántico tardío.













Tenia la tarda un aire decadent,
echaba en falta el poema que no había escrito
i el vent de la mar i la sal de la teva pell
y pensaba en una canción
y en cómo hacerte de piel en mis manos
i en no arribar a casa aquella nit,
ese tener las verdades bastante desatadas
y el viento del mar y la sal de la piel
i el pensar en silenci els petons dels teus llavis,
el eco azul y dulce del cielo,
aquest deixar-te marxar i quedar-me encallat
sin pensar en el último tren,
ese irte a buscar donde nunca estarás
y sentarme a beber un café y soledad
amb un somriure gairebé desgastada
i el vent de la mar i la sal de la pell.












Et esperaba
en cualquier estación,
et somiava arribar
en un abrazo de piel
i comprava bitllets,
mi pequeño poema,
al destino del sol.


Te esperaba mi amor
a la vora del mar,
cuando el atardecer
era el único andén
i mai et vaig veure arribar
con las olas del mar
a la meva tristesa.

Et esperaba
en un halo de luna
quan no podia dormir
y te iba a buscar
de ciutat en ciutat
hasta que la noche
m'adormia al teu silenci.



















¿Y si las olas fuesen palabras?
A vegades em porto a tots els silencis,
les gusta ver atardecer en la Barceloneta,
sòl convidar-los a un vi negre
y ellos a mí a un trago de olvido.

Nos sentamos frente al mar
fins que la nit va ocupant el rostre de la nit
¿Y después?
Sé que hay que regresar a casa,
a saber morir la nit a la pell pròpia,
a saber estar en los sueños,
a no saber estar a la vida d'altres.

¿I si les ones fossin paraules?
Pregunta uno de mis silencios
I no ho responc.

A veces cierro los ojos
i el mar ets tu en mi
y me dejo besar por la brisa húmeda y fría
i sé que és una mica la mort de les meves coses
y sé que es un poco la vida en otros.

¿I si les ones fossin paraules?
















Un pont
por donde pasé el tiempo
o el riu de la teva aigua

Dos mares tiene la tarde
el que porta el temps
y el que trae la  noche
en uno te beso
i en l'altre t'estimo

Dos nombres tiene la noche
el que llevo en los labios
y el que no quiero saber
en un et son
i en l'altre despert

Un puente
per on passi la meva mort
entre el teu oblit
















La ciutat de nit,
la gente va con prisas y hace frío -dicen-
i et pensó
y brillan las luces de los escaparates,
pot ser que siguin les llàgrimes seques de la vida,
no apetece llegar a casa,
algú passa somrient i em contagia,
tal vez ver el mar de noche
o sentarme en tu arena
i escriure't una carta d'amor
en la que quede claro que no te amo.
La ciudad de noche,
com una noia sense nom

en el silencio de mis labios.















Sonava la ciutat a carrers amb pluja,
bailaban los reflejos de la vida
amb els somnis de les nits,
una gota se besaba con el silencio
i els cotxes eren com un vent inventat.
Nunca hui de la lluvia,
siempre me quedé en la piel propia
com un quadre inacabat
esperant l'última pinzellada.

Sonaba la ciudad a calles húmedas,
a dies besant la teva absència
y caminaba como escribiendo
el proper poema.


















Passeig pel Port Vell
cuando anochece,
m'agrada ser una goleta més
y ver tranquilo los reflejos del mar
entre los yates de pequeño calado,
estar en aquesta contrallum de la vida,
me paro y veo el  mapa del tesoro de mis man,
situar illes de dones,
algunas hay cerca del corazón
i tanco els ulls i planifico viatges
con todo lo que hay que llevar para un naufragio
i no estàs tu , ni un llibre, ni una illa deserta,
sólo una ola besando los sueños de la noche,
només













Eres com un temps de silenci,
como un día de otoño entre mis brazos,
un després que no sabia que estava en un ara.

Eres com sol ser la vida,
una mesa para uno y una cama para dos
i albes de malenconia.

Eres com el mar quan no mires
perquè confies en la rosa dels teus vents,
porque estás atada a la rutina.

Eres com un temps de silenci...
Eres















Me llovieron noches ayer
la roba mullada de llunes
y con el agua que no has de beber en los ojos,
recordo el Passeig de Sant Joan a l'hora bruixa
y yo, como un arco del fracaso,
amb els peus als bassals de la vida,
el caer del tiempo en la piel de siempre,
esa piel de años buscando la locura
d'una raó insostenible.

Me llovieron noches ayer,
todos los gritos cayendo de golpe,
buscant la sortida en els meus silencis.
















¿Puedo tomar el piano con whisky?
La cambrera solitària i el got buit,
me siento en los ojos de la gente,
fora plou
y canto ciao ciao bambina
sin llorar.


















La calle es un espejo
-Algú comenta-
Siempre estimé la lluvia,
el passejar sense paraigua
dejándome cada gota en los poros de la vida,
el llegar a casa calado hasta los huesos

però avui no tinc casa
i el carrer és un mirall
-alguien comenta-

















I la nit ?
Y miro en mis bolsillos
y tampoco está ahí
i creuo carrers
y lunas sobre la sal de la piel
y el ruido de las olas,
tan rítmic,
hace que busque tu nombre de arena
entre cançons antigues
y estoy frente al mar,
recordant,
recordándome,
olvidando.

I la nit ?
i ja no miro a les butxaques





























No porta rellotge la ciutat ,
passa un cotxe,
llueve con fragilidad,
 huele el asfalto a massa temps sense pluja.
Dos margaritas hablan sobre si estaré enamorado
y esconden sus pétalos, jo els dic que no ho estic
y una azucena  y una violeta se acercan,
las margaritas ríen y les digo adiós
i em queda un gust alba en els costums
y hace viento y la noche se viste lentamente.
Jo , no torno a casa alguna , tampoc porto rellotge


y sobre la ciudad llueve i la pluja és un bon camí.





























D'aigua i t
la tarda buscava respostes
i el vent a veces el viento es nuestro silencio
un vent callat i trist
d'aigua i tu

En el rumbo de las cosas perdidas
como yo sin tu rosa de los vientos
buscant-te el nom i els llavis

De agua y tú
la vida va dejando otra tarde
en la estela de tu piel


D'aigua i tu
em vaig fent ciutat sense carrers
me voy haciendo sombra y noche






                                       





                                Las Ramblas



Dulce inquietud
la llave de lo azul
puerta de mi sal

"Haiku"




Entre las olas
el eco de las voces
rumor del viento


"haiku"

                                                                




                                                             
Por el eco del tiempo camino,
las manos en el bolsillo de la vida,
un petit país en la mirada
y la libertad de piel a cada paso

A veces me siento cansado,
com un carrer sense somriures,
como si yo fuese también una patria
y enseguida me desdigo e intento sentir amor
en el respirar del atardecer


Alguien pregunta por un lugar en el mundo
y no lo puedo responder

perquè tots som llocs i mons
y puertos y estaciones de paso


                                                             

                                                            Las Ramblas





Tot és com una última tarda
un viejo ritual de sensaciones
y sin embargo la noche brilla
com quan la vida engalana la mort

Saludas y paseas buenas tardes y anochece
els cafès oberts conviden a quedar
apoyado en la vida de una barra
donant voltes als ulls de la nit

Todo es como una última tarde
l'escot d'una vella dama
les mirades que afavoreixen les solituds
El estar todos así tan medio vivos
                                                    somrient




                                             Las Ramblas (Alegoría)





Vas ser
un algo així com si tot
un trozo de lluvia
que es va escapar entre la meva pell

Quan camí pels carrers
suelo ir rápido
ávido por ver
com si la mort fos la propera cantonada


I et veig passar en altres rostres
y sé que no estoy loco
sóc petó saps li explico al silenci
y no me importa si este me responde o no
perquè sóc com una ciutat amb diàlegs interns
un cruce de destino
vas ser saps
fuiste en lo que soy

un etern caminant



                                            Las Ramblas





Te'n recordes ?
cuando cambiábamos de nombres a las calles
i érem ciutats i destinacions .
No nos gustaban las estatuas ecuestres,
els cavalls també eren assassins
e íbamos corriendo a leer a Platero,
¿Cuántos Cernudas llevaron los curas debajo de sus sotanas?
Vaig escriure poemes tristos en la nit del meu temps
sense conèixer a Neruda ,
los censores se ocupaban de Mogambo, 
yo comparaba los besos de Ava con los de otras
i un dia ,
atropelladament ,
te'n recordes
de cuando cambiábamos de nombres a las calles
i totes es deien llibertat
o independència
o nosaltres
o tú
o blau
o gris
o vermell


                                Lágrimas de Barcelona






Rumor de agua
en la sed de tus olas
beben mis ojos

#Haiku


“Remor d'aigua
en la set de les teves ones
beuen els meus ulls”










Un petit poema
amor de incipientes palabras
saps que busco un cor
que vaig pels carrerons de la ciutat
i hi ha vent
i tot és nou i vell en els meus ulls
y respiro un petit  poema
i deixo que la meva pell sigui aigua
y doy pasos y amanece y hay lluvia
que no sigui distància la meva pell
i et penso i em penso
y somos eso

un petit poema







Dóna'm la mà que anirem per la riba
ben a la vora del mar
bategant

(Dame la mano que iremos por la orilla
muy cerca del mar
latiendo)
“De Joan Salvat-Papasseit”



Fui viento de otros siglos,
la rosa dels vents en la teva pell
y acaso mañana no nos recordemos.
Dóna'm la mà que anirem per la riba
escoltant el nostre silenci ,
como el mar nos escucha a nosotros,
veámonos en els reflexos de la mar,
fem com qui mira els pòsits del te
y si nos miramos que no se note el amor,
que no es noti que demà serem oblit.

Ven
dóna'm la mà que anirem per la riba,
que esta orilla es el hogar del mundo,
que aquesta riba és el foc que ens crema ,
que aquí seremos ceniza cuando anochezca
I el cel serà vermell i la lluna somriure.

Ven
dóna'm la mà que anirem per la riba
que no se nos note en los labios los adioses.
que aquest mar d'amor sempre roman.


Vine , dóna'm la mà.


                                                           
                                              La Rambla del mar







La quietud de gener,
la desnudez del viento en la mirada,
El buscar-te en cada onada
quan cau la tarda entre els vermells
i rosats vaivens de les llums
hasta que todo es noche en mi naufragio.


Sigues oblidar quan t´anomeno
y me hago de silencio entre los días,
recorro els carrers mentre penso
en el pròxim quadre i en besar-te
y enero es más cálido e imprudente
i la vida és més vida als acasos.

Tal vez tenga suerte y no te bese
per així no trencar-me en un altre oblit.



   
                                      




Em costa imaginar-te absent per sempre.
Tants de records de tu se m'acumulen
que ni deixen espai a la tristesa
i et visc intensament sense tenir-te.

Me cuesta imaginarte ausente para siempre.
Tantos recuerdos de ti se me acumulan
que ni dejan espacio a la tristeza
y te vivo intensamente sin tenerte.

"De LLETRA A DOLORS de Miquel Martí i Pol"





Este ahora en este aquí en que me faltas
en què el vent és un murmuri
amb poemes d'altres temps,
entre las calles vacías de la noche
camino solitario, sempre em va agradar la nit,
salir y reflexionar sobre lo que no hago,
pensar en la propera cantonada com l'última,
tornar encara que no torni a cap casa,
pensar que estimo i que m'estimes
y que luego escribiré un diálogo interno
en el qual el mar serà la meva mort més intensa
y la vida un paisaje desnudo de intenciones.
Aquest ara en aquest aquí en què em trobo
com un desencontre de pell i silenci
es un ahora conocido y sin embargo
em fa sentir com si fos un nen
interrogant seves primeres flors,
com si no tingués noms el record,
como si tal vez la próxima esquina.








Les velles carrers
con esa sensación de que todas las noches
són les mateixes, que la vida es reitera ,
que cada paso es un paso ya dado
i no obstant això el que diferencia tot és l'oblit.

Las viejas calles
como un argumento irónico.
Potser siguem en altres el mateix
y nos cruzamos las miradas
i no entenem que estem dient sóc tu.

 Les velles carrers
les olors dolços de les trobades,
el reclinar el tiempo en los adioses,
el no volveré nunca más a ti
i buscar-te al següent instant.


                                                    Avinguda Diagonal






Dejaré pasar el tiempo
i un dia una marea reflectida per la lluna
me dirá que soy de agua y de sed
i besaré els llavis d'una onada de mar
hasta morir en todos los sentidos.

Saps que mai aniré a la teva pell
però tu vindràs , ho sé, ho vaig saber
desde lo presentido de tus miradas
y me hallaras con el libro de la vida
obert a la pàgina on ets tu .

Deixaré passar el temps
navegaré pels bons vents
por el azar de otras palabras y te escribiré
creient que els poemes són per a tu
i en altres llavis , en una altra pell , en una altra sorra,
siendo yo y sabiendo que soy de agua y de sed
me habré bebido la muerte de la vida
però sé que vindràs a mi ,
sé que arribaràs un dia i et diré que no ho sé
i somriuré com somric ara






Llueve
sobre el asfalto la gente es de sal,
els cotxes gats negres,
dormen els edificis i els somnis
saben a café con ojos somnolientos.


Plou i fa de dia en gris i blau,
las rubias no son tan rubias a estas horas
y las morenas son como olas que huyen
amb altres onades que no són brunes.

Poco a poco la ciudad sonríe
perquè plou i el cafè és un cafè amant
i hi ha somriures agredolços amb gust de petons
y mañanas con mañanas reiteradas
i pluja amb guanyis d' abraçar la nuesa
y llueve
i sobre l'asfalt la gent és de sal







A vegades
nos miramos a los ojos
i a la finestra i els seus buits
esa forma de no llover
aquesta malenconia que no somriu

Después de leernos
quan el silenci ens tradueix
cuando los libros vuelven a otros ojos
existim

La rosa de una sonrisa
no talls el temps
y sonriamos juntos
tots els rams dels dies






Lo incipiente del día

El color de l'alba a la pell
El después del desasosiego
El poder estimar malgrat tot
El saberte esperar
I passeges per tots els espais del món
Permutando las esencias del agua
Fent- foc a ella

 El incipient del dia
Como una primera flor arrancada
Gairebé sense color
Sin apenas con tacto de realidades

 potser l'última rebel·lia



                                          Gran Vía




Entre el núvol el riure
amaga la pluja.
La piel del tiempo mojada
en los labios de la libertad
quan plou.

La noche abraza,
los olvidos juegan a esconderse
entre d'altres oblits
y el silencio nos calla
els petons en altres boques.

la ciutat no dorm .
Som el seu paisatge de somnis incomplerts,
sólo algunas palabras descansan
en el adiós de un poema
que mai va voler ser-ho.

                                                    
                         
                                                 Gran Vía




Despacio corazón que hoy no hay prisa
que la ciutat és com una dona que espera

Quédate en el último amor, en el que huye,
en la fragilitat d'un temps destruït
y sé un amante infiel, desesperado,
en la forma d'estimar que el món necessita.

A poc a poc cor que avui no hi ha pressa,
prepara café y apóyate en mi hombro,
anem a silenciar el que mai ens diem
y gritemos en la piel lo que ya sabemos.

A poc a poc cor que avui no hi ha pressa
que la ciutat és una dona que espera


                                          


                                       Avinguda Diagonal





Ese algo que elude la realidad
tan dens i inevitable i no obstant això
tan contradictorio, tan mortal, tan de fantasía.

Què és la realitat sinó trossos de fets
reales e irreales, te preguntas sin respuesta
i tanques els ulls i fas un petó i calles els crits
y el silencio lo llevas en los ojos i en els llavis .

Por eso mentimos
per això et menteixes
per això espero










Creo que tengo el color de la tristeza,
una mica gris, una mica blau.

Las palabras que callas no hacen silencios
i el temps murmura cada vegada que no et penso,
y la noche está llena de vanas intenciones.

Creo que tengo el sabor del viento,
a sal de la teva pell , a l'amargor de l'oblit
y sin embargo hay menta y laurel
i t'imagino en cada ombra de dona
que los abrazos me guardan.

Creo que tengo el tacto del mar,
un vaivé d'onades cada vegada que et respir,
como una danza de vida y de muerte,
com un joc d'aigua i de foc

y no me olvido de tu nombre
i és trist


                                                 Gran Vía



La luna un gorrión herido
entre les meves mans buides
un lugar para hace nido


Ciutat de les meves solituds
herida de madrugada
per solitaris amants


el alba de arena y viento
sobre les onades gronxava
a dos amores muriendo

La lluna un pardal ferit
entre mis manos vacías

un lloc per fer niu
                               

    Passeig de Gràcia con Ronda de Sant Pere




Aquella tarde fuiste una mariposa
al dia següent no hi va haver primavera

Recuerdo ¿recuerdas la última mirada?
El no voler volent ser adéus

Y ahora frente a frente

a la meitat d'un somriure amb tristesa






Haikus   "Onatge"


Sabe la tarde
a uvas de la ira
y vino viejo


 “Sap la tarda
a raïm de la ira
i vi vell”




Cayó la luna
en la piel la herida
una amapola



“Va caure la lluna
a la pell la ferida
la rosella”



Canción de agua
vaivenes de olvidos
bailan las olas



“Cançó d'aigua
vaivens d'oblits
ballen les ones”



Salva la tarde
el oleaje de piel
olas de vida


“Salva la tarda
L'onatge de pell
Ones de vida”


                                               
                                       




Vinc de la nit
y no estuve buscando sueños

Vinc de totes les guerres on mai vaig estar
y en todas morí

Vinc buscant albes
que sepan a café y a fracaso

Vinc buscant la veritat del somriure
aquella que un día cubrió mis labios

vinc de la nit
a aprenderme tu nombre de olvido








Aquest buscar gira llunes
en l'alba de la nostra pell
viendo la ciudad a lo lejos,
dejándonos ser del color de la arena,
fent olor a sal i nit fugitiva .

Las sombras de la  montaña mágica
i la llum de les meves mans en tu .
Una mica vas dir de la Barceloneta
pero el viento de mis dedos
acariciaban el centro del universo,
després un núvol va amagar a Venus
mentre besava el coll
y el mar chocaba contra el tiempo,
como los amantes entre ellos.

Ese buscar gira lunas,
aquest dansar dels somnis,
aquest ballar la màgia dels instants
mientras la ciudad nos amanece a los lejos
siendo arena,
sent sal
sent
sent-








La teva pell
como una guitarra al viento
i sobre la ciutat la nit

las palmeras como sauces
saluden a la tristesa

tu piel
com una guitarra al vent

Me siento
a esperar la nit a la platja
y escribo en el silencio  tu nombre
y la luz a mi espalda
i la vida
i la teva pell
com una guitarra al vent








Las ciudades son niñas con trenzas
al vent dels dies

susurra el tiempo y los coches
passen com el temps oblida

no quiero ser ola de olvido
ni ànima de nit sense nit

cada calle los dedos despeinan
i hi ha crits i hi ha vida

y silencios y amaneceres sin luces
i tremolen les ombres

del amor venimos con las heridas
i la ciutat es despentina les trenes

y ya no hay niñas



                  Via Layetana desde El Moll del Dipòsit






Olías a naranjas
a seny mortal
a todas mis guerras

Yo te dije algo de enero blanco
 de la teva pell pàl·lida com pètals d'ametllers
y en la arena éramos un jardín de sueños
donde se asomaban las rosas en forma de olas
i el vent ballava amb les gavines
i la lluna no va voler marxar i va seguir sent lluna

Y olías a naranjas
a foc de les meves mans
a batallas inacabadas
a soldats estimant retorns
a náufragos de todas las tormentas
a amores que nunca firmarán la paz

i olías a taronges


                                         Avinguda Diagonal








Tiene ya la mañana
un per ventura de malenconia,
un volver de gente como olas
amuntegades en una altra gent.

Van, vienen, desaparecen,
són de sal i també penya-segats.
Dicen que son de otros mares,
que la paraula oblit els fa plorar
y besan los espacios del sol entre sus sombras.

Té i al matí
una ciudad con oleaje de misterio,
un cafè amb petons d'altres llavis,
un llegar a casa sin quererlo,
un voler veure't davant dels ulls.

Tiene la mañana
Un cas de malenconia








Cada paso que doy
com una petita gran pregunta
y el mirarse las manos vacías la respuesta
i la ciutat de sal es torna a nit
y te dejas embriagar por otras soledades
i a cada pas que dono
encuentro manos vacías
i cada vegada hi ha menys nits







¿Dios? ¿Por favor? -Me pregunta un japonés-
Le señalo a un pakistaní
que está tirando un juego con luz al cielo,
el nipó em somriu agraït , suposo ,
y yo le devuelvo la sonrisa, metafóricamente,
del Liceo sale gente y otros hacen cola
estic per posar-me a cantar davant d'ells
pero no he bebido lo suficiente
y además no llevo corbata de pajarita,
una noia ven tiquets per a un tour per la ciutat,
pasa una francesa y oh la la  pasa la vida.
Necessito un cafè i callejo per El Raval.
Follar 30 euros guapo -escucho que me dicen-
me llama la atención lo de guapo,
20 euros , 15, diuen i jo camí , camí
y me acuerdo de Sabina y sus luces rojas
però jo no he sopat amb els reis
y eso me da ciertas ventajas.
Después del café vuelvo a las Ramblas
vull fer-me de nit allà
y hay más Oh la las, más japoneses, más dioses,
més pakistanesos , més de tot
y un guapo













Ayer te leí
es em va fer estrany veure en les teves paraules
siempre pensé que leer es recordarme en otros
i que pensar és avançar una mica el futur

Ayer te leí
es em va fer estrany veure en els teus silencis
como esas ramas que se inclinan al viento
com aquests holas que ens neguem

Ahir et vaig llegir
y se me hizo extraño verme entre mis versos
com aquest vent que frega la cara i besa
como esa lluvia desgarrada
com aquesta ciutat que ens inventa

cada vez que nos olvidamos.



                                                     Avinguda Diagonal






Cuatro gatos por la avenida
encara de nit
veintiocho vidas por las aceras
i alguns déus.
No venden amaneceres los del top manta,
els polis de dalt a baix van per la Rambla,
una rosa pasa que no se vende,
els polis de dalt a baix van per la Rambla,
tal vez un café caliente y desnudarte,
algú pensa en un carrer amb diversos petons,
dos bicis, tres runners, cuatro chaperos,
un borratxo que es fa pipí al Liceu ,
cinco italianas comiendo pizzas,
un cojo que no amanece en una esquina,
un poeta atracant un banc que està tancat
y cuatro gatos por la avenida
y sigue  la noche
i vint vides per les voreres
y algunos dioses.












                                                
                              Las Ramblas  




El viento ahoga, levemente, de pronto
el viento ahoga, como un niño jugando con la vida,
ahoga como cuando amas todas las distancias en los labios,
labios de mujer silencio, de mujer de agua, de mujer de distancias,
de mujer en los límites de lo infinito
y el viento ahoga y las manos son de fuego
el viento ahoga y se desliza
el viento tiene nombre y lo callamos
el viento abraza y no encadena
el viento amanece y nos deshace
como pétalos de historias que comienzan
a ser flores en el tiempo, a ser nosotros
girando entre heridas, girando entre sonrisas,
girando que gira el viento entre amapolas
girando que gira el viento entre las olas
girando que gira el viento entre el silencio
nuestro silencio







Transición



¿De dónde vienes padre?
El viento sopla.
Vengo de donde el aire
¡Ay mi paloma!
De trabajar los surcos con estas manos
y que el día no pase que no perdona.

¿Has visto a las cigüeñas?
¡Ay mi pequeña!
He visto tres, mi hermosa, y dos alondras,
han pedido consejo a los olivares
¡Ay! que ya no quedan ni palomares
ni donde protegerse ni a sol ni a sombra.

¿Y no te sientes solo?
Me dice padre
¿Solo puedo sentirme yo en los trigales?
donde mecen los vientos y todo sabe
a sabia mezcla de cielo, tierras y mares.

Puedo sentirme solo yo en estos llanos,
viendo crecer la espiga y la amapola
roja, de sangre roja como los años
que uno tras otro y otro van cosechando
la tierra de la labranza, mi polvo y barro.

Puedo sentirme solo en el aguacero,
puedo sentirme solo yo en estos pagos
suelo de mis entrañas, venas de acero,
campos de mis mayores, de mis abuelos.

¿De no sentirla un día?
¡Ay Dios que hago!

¡Ay, que con este tiempo!
Me dice padre

Y yo le respondo haciendo un guiño,
venga el invierno frío, venga el rocío,
ya llegará el verano, verás que estío,
ya tornarán los vientos del marzo frío
ya llegarán las lluvias, si no han caído,
ya olvidaré las penas, velando al vino.

¿Dónde paseas padre?
¿Por qué camino?

Anda que no hay senderos ya recorridos.
ese de la vereda que va al castillo,
ese de la ladera junto a los trigos,
ese que a va a la vega a donde el río,
ese que va a la plaza donde los niños,
ese de los cipreses, donde el olvido.

¿Estás contento padre?
Dice mi niña

Cómo no voy a estarlo si aquí he amado,
cómo no voy a estarlo si aquí he sufrido,
cómo no estar contento he trabajado
y cúspide de mis retazos tú me has llegado,
si he conjugado el verbo y lo he ungido
del color de la esperanza verde y olivo.


¿De dónde vienes padre?
El viento sopla.
Vengo de donde el aire
¡Ay mi paloma!









Petons entre la gent que camina
sobre el asfalto plateado de la noche.
No perdona la foscor la teva absència,
poemas en las calles, tristes compañías,
carmí a les finestres, figures que nues
y en los ojos del silencio se atraviesan
murmullos,  palabras,  vacíos que se llenan,
colors que deixen la constancia
de algo totalmente solitario.
Estanys amb flors d'aquarel·les,
la tierra que gira deambulando
en el crisol de las manos del poeta
ulls blancs , negres , ulls roses,
violetas,  manos lilas,  manos lirios,
que el vent agita inadequadament.
Besos entre la gente que camina
sobre l'asfalt de la nit.









Batega la matinada,
huele a café por las calles de Gracia,
camí somnolent , cansat,
como cuando llevas dos corazones y un olvido,
passen dues erasmus al meu costat,
un camión de la basura,
quatre gats , tres sardines
y pienso que manos frías ciudad caliente
y en que sigo siendo un gato
i la matinada batega
y pienso en próximos poemas
en el pròxim cafè,
en lo que cuesta llegar a casa cuando yo no estoy.

Late la madrugada.








Es gris y azul
el cor de l'alba
como un mar de piel

I hi ha sal i vent
y abrazos de olas
entre sueños de arena

I també hi ha silenci
y nombres dormidos
en els llavis de demà

És gris i blau
mi pecho acantilado
bategant oblits












Hay viento de amor niña
i gavines de foc
i silenci en l'ànima

Nos recorren las olas
como piel de su vida
mentre arriba la nit


hi ha vent d'amor nena
y el mar es el tiempo
que abraça l'oblit

hi ha vent d'amor nena
el mismo de ayer
cuando ya te quería












Un quizá
i vam veure arribar una ona
i vaig besar la teva esquena
mis labios de arena


Un tal vez
i sobre un clar de lluna
dos amants d'aigua
bebieron su sed


un després
va ser destí el vent
en el amor de tu pecho
nido de gaviotas


un sempre
morir en el teu ventre
cuando el amanecer roza
el proper destí











Arriba tard sempre,
como una última ola,
l'amor.

I la nit ?
¿No son acaso las noches las mareas
del mar de los deseos?

Llega tarde amor, por favor,
arriba tard, que estic morint ara
en la piel de tus poemas.

Arriba tard sempre
amor de arena
que soy del alba la espera
de ningún mañana.







Vamos a no escucharnos
deies
i et tapaves els ulls
y yo hacía desaparecer tu sonrisa
amb els meus llavis


Anem a no escoltar-nos
deies
I et tapaves els ulls
I jo feia desaparèixer el teu somriure
amb els meus llavis

Vull escoltar-te
deies
i em amordazabas amb la teva llengua
i jo deixava que el silenci
fuese un idioma

Anem a veure el mar
deies
i cada centímetre de la teva pell
era una ola
chocando
contra el acantilado de mis sentidos


Un día marcharé
decías
y preparé tus alas
amb la força de tot el meu món
mentre escrivia la meva adreça
a las soledades








Es un corazón la tarde
es otro corazón la noche

Sabrà el vent el teu nom?
A veces me gustaría saber vender la vida,
ser un mercader de silencios,
agotar mi existencia  de ellos,
però Sabrà el vent teu nom ?

Juegan los niños ya sin barro
i vénen i van i proclamen les nostres excuses
i els jocs s'oculten entre vestits
que estallan cada vez que no tocamos
pero ¿Sabrá el viento tu nombre?

És un cor a la tarda
És un altre cor la nit











El viento es frío
i abraces al temps
com una carícia invisible.

La ciudad huye en cada mirada,
matí fa olor de grisos,
a tulipanes, a personas de arena,
a trobades furtives,
a ciutat d'altres ciutats.

El vent és fred
i dones la mà al hivern
y los grises son más grises
y vas cruzando calles,
obviant paisatges i destinacions,
de la mano del frío,
camino del frío,
només camí del fred.








Tomo una ola con anís
y me siento en la arena
per veure com es fa de dia al teu cafè.
Tres xinesos fan fotos a la lluna,
tan temprano no venden mojitos en la Barceloneta,
a mi lado se sientan cuatro smartphones,
diuen alguna cosa en anglès i riuen,
les digo en catalán que si no callen no es fa de dia
y me sonríen y yo le digo barato barato,
tampoco hay masajistas a estas horas,
hi ha un punt de llum ataronjat a l'horitzó
y una hilera de aviones que van para Las Ramblas,
dos chicas se besan y el mar parece más hermoso.
El sol comença a esclatar en flors de canyella,
es un amanecer de esos repetidamente únicos,
dos polis se besan en el coche patrulla
i tots fan fotos a l' horitzó
i comenten l'alba.
Yo me desnudo de cuello para abajo
i em fico al mar com l'últim romàntic
leyendo un poema hecho unas horas antes
y que titulé “Hace dos meses que no me ducho”










Com música et busco
donde todo es  un tránsito de espacios
on tot sona a un ahir sense fantasia
donde las palabras bailan en las heridas
donde te me haces canción para mañana


Y danses
como piel en donde me refugio
como ciudad en donde callejeo
com a mirada on perdrem els buits
como noche donde no quiero ser noche

y te quedas
en cada ola que llega latiendo en el pecho
en aquest mar d'amor en llibertat
en ese atardecer de arena  y viento
on viu i mor la raó i la bogeria
i com música et busco










¿Y todos los nombres que nos aprendimos?

Vaig per carrers gairebé buits,
sombras sin luz,  camino en mi camino,
echo de menos la niebla húmeda,
el fred a les mans, el agafar les teves,
el hablar en voz baja, pasa un coche,
cierro los ojos, es una cuestión de instintos,
hi va haver un temps que tenia por de la llum,
tal vez porque era luz,
tal vez porque los miedos existen dentro de uno
¿ I tots els noms que ens vam aprendre ?

Las calles son como el pan que nunca comemos,
passa de llarg, em dic, i segueixo feia el mar,
desde niño todas mis búsquedas terminan en el mar,
ara crec que comencen,
es como volver a una casa en la que nunca se ha estado,
on t'espera l'amor que mai has tingut,
donde la vida y la muerte son agua y fuego
y de los dos hay que tener sed para vivir.

¿ I tots els noms que ens vam aprendre ?












No había olas aquella tarde
i ens mirem com mira la tristesa
con una sonrisa dulce y presentida

Algo dijiste de meter los pies en el agua
que si caminàvem per la riba descalços
las olas volverían a nuestros ojos
y descalzamos la vida

Ahora meto los pies entre las olas
I camí per la riba
entre arena y sal
I em recordo en aquest mirar de la tristesa

Amb un somriure dolç i pressentida


















Llueve…
Pose-me'n unes gotes de taronja
i un cafè amb anís
y la madrugada se hace eco,
la pluja atrau la gent,
nos hace más juntos,
más perversos,
més recer en les intencions,
más de noche nos hace
¿Vamos a ver veleros por el puerto?
O anem a veure sortir el sol a la Barceloneta?
no podemos desaprovechar tu vestido transparente
y me miras
i no sé si m'ha entès
I want a sweet coffee –dice –
y sigue lloviendo dulce.

plou
i hi ha gent dormint en els seus somnis
y yo he perdido los míos

Llueve
només sé que plou














No más que eso que pides del silencio,
amor a la boca amb ulls de paraules,
ahora que todo es presentido y nada hay
sobre el crepuscle violeta de la nit
hace caricias que el viento monta
entre sus invisibles alas de bruma y fuego.
No més que això que robar la bellesa
a lo imposible dl un tiempo que espera
a aquesta bogeria penitent de saliva,
a esa locura inocente e inconstante,
a aquest amor de línies escrites i silenciós
amor de palabras inútiles y desnudas
que ejercen el poder de un baile decadente,

el ritme d'una dansa inacabada.



















Pasa la vida al trote de los ojos,
com sabent que el temps passa
en unas sucesiones de cristales rotos,
també el temps passa encallat en un segon,
pasa devorando lágrimas, pasa
en la palabra como un acento insostenible,
passa entre les venes i desprèn
un incierto vaivén de bermellones,
passa a la boca, a les mans,
en todo lo intocable de la vida pasa,
passa en el silenci buit de silencis,
pasa allí donde la vida se dispone a serlo.








Ai ! gavina
que llevas en el pico la muerte
i en les ales la llibertat

Si de arena fue el beso
te lo devuelvo al mar
que d'aigua és la vida i la veritat

¡Ay! paloma
que portes en el bec la mort
i en les ales la llibertat

Si me vas a querer luego
un luego que es un ahora
cambio el ahora por luego

Ai ! pardal
que portes en el bec la mort
i en les ales la llibertat

Si no te supe amar
y morí mil veces y seguiré muriendo
al borde de tus labios

Ai ! dona
que portes a la boca la vida
i en els braços la llibertat












Ciao ciao ola
cantava el mar a l'alba.
Si no em creus pots besar els meus llavis
o buscarme la sonrisa en los tuyos.


No tengo nido dijo el viento
i tots els ocells es van mirar
y no vieron alas, sólo hojas
i remolins de temps.

Ciao ciao bambina
ballava amb la meva ombra per la vora,
amb els peus al mar,
con el amor en un no lo sé.

No tengo muerte dijo la vida
i vaig buscar recer en la teva mirada
hasta comprender que todo fue un juego,
que l'amor està a l'altre costat de la meva pell.

Ciao ciao bambina.
S'encenia les primeres llums de les cases
y también supe que seguía sin saber huir
y bailaba mi sombra “Ciao ciao bambina”









No había claveles
cinco rosas de fuego en cada mano llevo
para el jardín de tu espalda

Vas dir que estimaves el silenci
y gritaba la vida entre tus sombras
com un eco panteixant de somriures

No había agua
cinco mares atravesé para llevarte una ola
i un conte per a les nits

I l'amor estava ocult
era la luz de todas las sombras
on ens cobijábamos

i ara quan marxo
sé que me quedo
donde nunca estuve



                     









Un perfum
es como la piel de los instintos
o tu entre les meves tardes solitàries,
un perfume es la noche que resguardas
o una carícia robada als nostres silencis,
es un amante lleno de ternura y violencia,
puede ser el perfume una manos
pintant la pell d'un temps insegur,
el perfume es un poema desde dentro,
és una cosa passatgera i etern,
es como tu piel en mi piel,
és com tot el que callem,
és la lluna en el veler de la nit,
es tu sonrisa cuando llueve y no te veo,
es mi sonrisa cuando me ves y llueve.








Puede que seas un antojo de color,
un murmuri de tons blaus amb matisos de cendra,
un rostro de agua
en aquesta tarda que es dissol en el desig
 y llueve sobre los tejados de la ciudad
i la vida queda embolicada en grisos
y azules

entre l'halo de la lluna i la teva pell.























































"Va caure la lluna
a la pell la ferida
la rosella"


a la pell la ferida
la rosella"


                                            

 





















                                           

No hay comentarios: